Prevajalska vaja za študente slavistike

Dragi študenti,

nedavno smo zaključili s prvo t. i. prevajalsko vajo. Ker je bila uspešno izvedena in koristna, razpisujemo njeno nadaljevanje.

Tisti študenti, ki bi želeli sodelovati in izboljšati svoje prevajalske sposobnosti, nam do 30. 9. 2017 na e-naslov studentska.sekcija.zdsds@gmail.com pošljite 1 stran v slovenščino prevedenega besedila katere koli literarne zvrsti (prosimo, priložite tudi stran v izvirniku). Prevajajo se literarna besedila oz. odlomki iz drugih slovanskih jezikov. Izbira besedila je vaša. Prispele prevode bomo skupaj z izvirniki posredovali vsem udeležencem vaje, tako da bo vsakdo prebral in pokomentiral prevod od vsakogar. Prevod boste glede na komentarje kolegov izboljšali, nato ga bomo poslali v pregled še profesionalnim prevajalcem. Končne različice prevodov se bomo potrudili objaviti v kakšni reviji za literaturo, vsekakor pa bo to za vsakega udeleženca zelo dobra vaja in izkušnja.

Število sodelujočih je omejeno, zato pohitite s prijavo. Po elektronski pošti nam čim prej sporočite, da želite sodelovati na prevajalski vaji. Prevod nam boste poslali do 30. septembra. K sodelovanju ste vabljeni vsi slavisti. V primeru velikega števila prijavljenih bodo imeli prednost člani Študentske sekcije Slavističnega društva Slovenije.

Vljudno vabljeni!

 Lidija Rezoničnik & Nina Zavašnik - vodji Študentske sekcije Slavističnega društva Slovenije